con la R maiuscola

ずっと前にイタリアのテレビで”cantante con la C maiuscola”(その時のことはココに書きました)という表現を耳にしましたが、今日イタリア語での読書中に同じような表現に出くわしたのでメモしておきます。

… quattro costruzioni cubiche in legno, delle quali un paio adibite a magazzino e garage e le altre due ad alloggi del personale, e più avanti la villa vera e propria. Era su due soli piani ma aveva l’estensione di una residenza con la R maiuscola, con il suo tetto lungo e basso e due comignoli quadrati di mattoni simili a quelli dei forni crematori.

p. 61 Il Ghost Writer / Robert Harris

試訳は自分の恥をさらすようで恥ずかしいけれど、載せます。

(試訳)
木造の立方体建造物が四棟。そのうち二棟は倉庫と駐車場で、あとの二つは住居棟だった。さらに進むと、屋敷がある。二階建てでしかないが、まさに邸宅と呼ぶにふさわしい十分な広さを備えていた。屋根は低く奥行き深く広がり、火葬炉に見るような煉瓦造りの正方形の煙突二つがその上にのっている。

(単語)
comignolo 煙突
mattone れんが
forno crematorio 火葬炉
appartamento su due piani 2階建てアパート

Annunci

One thought on “con la R maiuscola

  1. Pingback: con la D maiuscola « quaderno d'italiano

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...