Matteo Garrone

NHKラジオ講座応用編”Cinecaffè Pensieri e Parole 2”を楽しく聞いています。

今日は5月号のテキストの一部を日本語に訳してみました。最初は日本語読みながらイタリア語に置き換えて行こうと思ったのですが、単語の記憶があいまいですぐにつまずいてしまいました。知ってる単語はけっこう増えてきたと思うけど、能動的に使える単語の数はまだまだ少ないです。

マッテオ・ガッローネはパオロ・ソレンティーノと並んで、今のイタリア映画を牽引する素晴らしい才能に恵まれた作家監督であり、しかも観た者を魅了する作品が撮れるヒットメイカーである。ガッローネは(ナポリではなく)ローマ出身で、舞台となる場所に赴いて脚本を書くが、『ゴモラ』を撮ってナポリに魅せられたようで、次の作品『Reality リアリティ』もナポリを舞台に、ナポリの庶民のシュールでリアルな姿を描き、再びカンヌ映画祭でグランプリを受賞した。

 (試訳)
Matteo Garrone e’ un grande regista cinematografico pari a Paolo Sorrentino, pieno di talento che traina il cinema italiano di oggi. Produce l’uno dopo l’altro film di successo che affascinano gli spettatori.

Nato a Roma non a Napoli, scrive sceneggiature recandosi sul luogo della storia. Durante le riprese di Gomorra a Napoli, il regista sarebbe stato affascinato da quella terra e ha scelto di nuovo Napoli come la scena del suo successivo film “Reality”, in cui descrive le persone comuni surreali e reali. Con questo film ha vinto il Gran Premio della giuria a Cannes come quattro anni fa l’ha preso per Gomorra.

Annunci

One thought on “Matteo Garrone

  1. I registi italiani sono sempre più famosi e popolari all’estero che in Italia! Spero di vedere qualcosa di lui presto. Ciao!

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...